搜索
正體中文
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • 其他
標題
文稿
即時播放
 

邁向更具良知的世界(九集之二) 2021.06.06

2021-06-20
摘要
下載 Docx
閱讀更多

這是一方獨大的壓迫和霸凌,一面倒的,因為孩童們沒有權力表達。(是的,確實如此。)他們甚至沒有徵求孩童們的許可或同意,完全沒有。這完全是,怎麼說…(虐待。)虐待,當然,但這個詞還不足以表達我想說的,我找不到更適當的詞。「虐待」、「猥褻」還不夠表達。這是邪惡。

我很憤怒,我告訴你們我是個憤怒的師父,當談及動物和孩童,因為他們最無助且脆弱。(是的,師父。)今天我原本無法進行視訊會議,甚至連手機也不能用,但會議必須進行。

我必須和你們談談此事,這樣你們才能更了解我為何生氣。(是的,師父。)以及為何這些事情是社會的癌症,是廣大世界的癌症,龐大的癌症,非常大,醜陋又骯髒的腫瘤,必須要切除。不然就會感染整個世界。若長此以往,就沒有人會相信耶穌的教理。那將會造成更多傷害。你們了解嗎?(了解,師父。)

否認癌症,就是不去尋求醫治,也不去嘗試治療。因此他們必須採取更明確的行動,而非東一點、西一點,光是做樣子,只有口頭承諾,這麼多年來,幾十年來,毫無實際的行動。還要再讓多少數以萬計的孩童、小男孩、小女孩受苦,他們才願意開口並採取行動?

我記得日本某位司祭所寫的一首詩。總之,我是在日本的佛教書籍上讀到的。有可能是日本司祭或中國人所寫的。我不記得是哪國神父(牧師)寫的。但他們甚至對阻街女郎,那些所謂的妓女存有一些敬意。(了解,師父。)她們公開誠實地從事這種工作。當她們無其他東西可賣,只好出賣自己僅有之物。社會已經將她們排擠到邊緣角落,每個人都瞧不起她們。

但看看那些聖人,聖人中的聖人,他們本應引導忠誠的信徒成為有美德、有道德並了悟上帝的人。看看他們在暗地裡做了什麼,強迫弱小的孩子,恃強凌弱,欺壓他們,甚至欺壓孩童的尊嚴與安寧。這些孩童一生都會有創傷症候群。若他們甚至變成罪犯,也不足為奇,(對。)因為憎恨這個「神聖」的體系,這背叛了他們的信仰和單純,毀了他們的一生。你們聽到了嗎?(聽到了,師父。)噢,我快喘不過氣來,我實在是太生氣了。

這是一方獨大的壓迫和霸凌,一面倒的,因為孩童們沒有權力表達。(是的,確實如此。)他們甚至沒有徵求孩童們的許可或同意,完全沒有。這完全是,怎麼說…(虐待。)虐待,當然,但這個詞還不足以表達我想說的,我找不到更適當的詞。「虐待」、「猥褻」還不夠表達。這是邪惡。你們懂嗎?(懂,師父。)這是犯罪!

我記得一位佛教法師寫的詩。我不是全都記得很清楚,只記得一部分。(了解,師父。)像是:「佛賣佛法,僧侶賣佛,她出賣自己的身體,一切都是為了滿足眾生不同的欲望。」我讀到這首詩,很感動。(了解,師父。)這似乎對佛和僧侶不敬,但事實如是。他是個直率坦誠的人,他不會瞧不起那些妓女。(了解,師父。)

很久很久以前,幾十年前,我還有閒暇吟詩。我吟誦了其中一首詩給悠樂(越南)弟子聽。當時他們人數不太多。這首詩是描述一位青樓女子,也就是妓女。當然,她和其中一位尋芳客,一位男子,在河邊的船上共度一晚。整個情境十分浪漫,小船與明月倒映在河水上,夜晚幽然寂靜。那位妓女感到非常寂寞,也許她喜歡那位恩客。她懇求他留下來多陪她一段時間,「何必匆匆離去?因為明月高懸,宛若天堂一場盛宴。若君離去,我內心將甚感孤寂,無比寂寥。」大致上就像這樣。

我記得悠樂(越南)文的所有詩句,但此刻我沒有心情吟誦給你們聽。可以的話,你們找找看。這是在很早期吟誦的。也許在洛杉磯,他們有私人保存的影音檔。不確定他們是否有錄製。

「請多與我相伴,我愛慕的貴客。何必來去匆匆?月光皎潔明亮,公子啊。今夜正值月圓,輝映天堂盛宴,切莫離去,獨留我黯然神傷。可願倚我身畔而坐!這兒有我恭迎的玉膝,熱切的玉臂和我之靈魂。容我致敬,我的王子啊,我將它們獻於您腳下。雄雞厲聲鳴啼,寒月冷光斜映,女子目光朦朧,眺望河水流逝。客人已然離去,他日永不復返。」

她們多麼可憐!誰會了解煙花女子的感情,對嗎?有很多男人,但沒人愛她們吧?

你們其中一位師兄,悠樂(越南)師兄問我:「為何您吟誦這種詩?您是出家人,為何您吟誦這種描述妓女的詩?」我對他說,我的心中很清楚,她的內邊也有佛。我說:「她的內邊也像你一樣有佛性。」當我這麼說時,我十分清楚,就是這樣。真的是如此,以全然客觀及尊重看待,(是的,師父。)對所有眾生都如此。而我依然這麼做。

觀看更多
所有分集  (2/9)
1
2021-06-19
8848 次觀看
2
2021-06-20
5610 次觀看
3
2021-06-21
4918 次觀看
4
2021-06-22
5389 次觀看
5
2021-06-23
5136 次觀看
6
2021-06-24
4570 次觀看
7
2021-06-25
5137 次觀看
8
2021-06-26
4828 次觀看
9
2021-06-27
5550 次觀看
分享
分享到
嵌入
開始時間
下載
移動端
移動端
蘋果
安卓
用手機觀看
GO
GO
Prompt
OK
App
掃描二維碼,下載應用
蘋果
安卓